考研华科(考研华科分数线)




考研华科,考研华科分数线

近日,《中国方案:工业遗产保护更新的100个故事》(下文简称《中国方案》)亮相2023北京图书订货会,本书讲述了我国工业遗产改造更新的中国故事。

这本书遴选了100个我国工业遗产保护更新的代表性案例进行了详细介绍,讲述中国工业遗产改造更新的成就和经验,并归纳出我国工业遗产改造更新的四种方案——社区参与、城市更新、场景再造、文化创新

书名以“故事”命名,实际上是作者韩晗的独辟蹊径,之所以如此命名,韩晗在后记中如是写道:

“2017年,意大利都灵理工大学教授马特·罗比里奥(Matteo Robiglio)与美国卡耐基·梅隆大学高级研究员唐纳德·卡特(Donald K. Carter)联合编撰的《重构美国:后工业城市保护再利用的20个故事》(RE–USA: 20 American Stories of Adaptive Reuse: A Toolkit for Post-Industrial Cities)风靡英语世界。事实上,我国作为世界工业遗产大国,保护更新经验并不逊色于美国,甚至在成功案例的数量上远远超过美国。”

就这个问题,我们曾私下问过韩晗,得到的也是韩晗颇为诙谐的回答:

“中国人口是美国的五倍,我们工业遗产保护更新的优质项目至少也应是美国的五倍。”

这个接近外交部发言人水平的回答,当然只是一句玩笑,如果工业遗产和人口成正比,印度应该是世界上屈指可数的工业遗产大国,要把它曾经的宗主国英国甩出几条街。

玩笑归玩笑,韩晗自有初心。作为“初代80后中国作协会员”,讲故事无疑是“斜杠青年”韩晗的老本行。

翻看样书时,我们发现,书里没有艰深的理论,也没有晦涩难懂的词汇,内容介于学术与通俗之间,一个故事一两千字,也就是扫几眼的功夫。在印刷厂等外卖的半个小时间,不知不觉也翻了几十个小故事。这样一本书放在机场书店这种地方,一定不愁销路。

左右滑动 试读正文

责任编辑告诉我们,在2022年初策划这本书的选题时,韩晗一不小心说了一句大实话:

“我这本书的主流阅读人群不是同行学者,而是后疫情时代的游客们,100个工业遗产的故事,其实是100个分布在全国各地的网红打卡地,因此这本书是面向全国乃是世界游客的。”

在为这本书署名时,韩晗很谨慎用了一个“编著”,因为里面大量的资料都来自于海量的数据。比如当中一些工厂早已废弃,其历史几乎不可考。在书的后记如是说:

在查阅了近300篇学术论文与近50种学术专著的基础上,他还翻阅了近400种公开或内部出版的厂志、年鉴和大事表,访问了近500位工程师、技术员、职工、厂长以及工业遗产改造的设计师与民营业主。

在旧书网、旧书店购买各种日记、档案、笔记、内刊100余种,通过互联网查阅了包括博客、美篇、腾讯空间、企业官网等各类网页的工作日志、文章、企业新闻稿2000余篇,并依托读秀、知网、谷歌学术等互联网档案库获得相关公司厂矿、各级政府、各设计院超过百万字的工作材料、行政政策、改造方案、设计图纸、招标文件乃至裁判文书等信息。

一向数学不好的华中君看到这段话,忽然感觉头皮一阵发麻,这个过程简直可以用披沙沥金、缀片成图来形容,无怪乎韩晗用“编著”二字。看来写出一本好书,下苦功夫花大力气是最基本的前提,韩晗堪称优秀作者的典型之一。

我们问韩晗,这本书出版前后,是否得到了一些令他感动的评价或反馈。韩晗想了想说,这本书出版之前,曾得到傅才武教授的推荐,出版之后,他也将样书赠给了几位他心中非常尊重且交往多年的学术前辈。当中,复旦大学陈引驰教授与深圳大学李心峰教授的勉励让他特别感动与感激。

这本书出版前,傅才武教授赠言以鞭策:“这是一部具有深刻意义和时代价值的工业遗产案例集。”出版之后,陈引驰教授来信勉励韩晗道:“涉及的案例广布各地,虽每一故事简明扼要,但汇总起来,相互映照,开人眼目,足启人思。”

李心峰教授也专程来信鼓励:“在各类遗产中,或许中国人对工业遗产的保护与更新、再利用会走在世界前列,因而中国实践、中国经验、中国智慧、中国方案就显得更加珍贵,或具有超越国别的世界意义。

陈引驰老师与李心峰老师虽然不是工业遗产专家,分别是文学史与艺术理论领域的权威学者,但他们对于工业遗产研究的评述,却高屋建瓴,对我的勉励也让我这个年轻人觉得特别有继续做下去的动力。

这足以说明,工业遗产属于跨学科研究,要想讲好工业遗产故事,必须得到其他学科的前辈学者支持与提携,同时我们也要积极吸收其他学科的知识

我们在阅读中也发现了,确实如陈引驰教授所言,《中国方案》一书中涉及的100个故事相互映照,构成了一个令人惊叹的整体“中国方案”,当中既涉及到大家耳熟能详的北京798、南京金陵制造局、广州太古仓、香港牛棚艺术区上海杨树浦,还有一些不为人所知的青海原子城、宜昌809、拉萨水泥厂。

案例丰富程度令人叹为观止

从北京到台湾,从上海到拉萨,有些地方韩晗是托朋友拿到的录像与材料,他说,最感谢一位当地文旅部门的朋友,这位朋友不但送来了大量的材料,还说了这样一番话:

“我们是少数民族地区,本地工业遗产再利用比较慢,但是我们一直在做,当地群众也很满意,这些都是三线精神的宝贵财富,只是没想到远在武汉的你们也支持我们,我们一定好好努力。”

华中君问韩晗,为了完成这本书,有没有得到一些企业的支持?韩晗明确表示:没有。我很好奇,问他为什么?韩晗答道:

“我国工业遗产再利用的主体很大程度上包括企业,但这是一本学术著述,我们之前曾联系过两家企业,对方表示,要按照他们给的文案话术表达,这样可以给我们出版资助,这被我们严词拒绝了,我们绝不接受学术成果变成软文,搞违背学者良知的广告植入。”

这本书的前言还说,书中100个中国工业遗产保护更新项目,是韩晗和他的团队历时三年时间调查、研究得出的结果。这三年间,普通人仅仅是出门已属不易,但韩晗却带领着科研团队搞调研、查资料,对身体的消耗可想而知。正如他自己所说:

“这三年我生病了好几次,还有一次去黄石新下陆社区卫生服务中心输液时,还昏过去了。多亏了医术高明的边冀主任在现场及时救治,否则自己半条命可能就捐给工业遗产研究了。”

问他为什么去那里输液,他回答,其实是想去调研该中心所在的胜利社区,结果不幸病倒了,这本书72页那张照片,就是韩晗在生病时拍摄的。这样的故事虽然为成书过程注入了些许戏剧化的色彩,但我们希望发生一次就足够了,而且最好是一次都不要有。

翻至这本装帧精美的《中国方案》封底,有一条令人瞩目的推荐语,推荐人是欧洲科学院唯一一位从事工业遗产研究的院士——现为德国波鸿鲁尔大学社会运动研究中心主席的社会学教授斯特凡·贝格尔,他是这样评价这本书的:

“任何对中国处理工业遗产的方式感兴趣的人,都会在这本书中找到许多妙趣横生的案例,工业遗产对目前中国文化政策的重要性在这本书里被进一步强调。异彩纷呈的更新再利用方案如万花筒般地向世界展示:大量中国工业遗产保护更新实践者在处理相关问题方面是如此地充满想象力,书中所总结的案例也说明了,我们需要对中国工业遗产再利用赋予更为关键的遗产研究视角。”

滑动查看全文导读

华中君悄悄问了韩晗一个问题:斯特凡教授能看懂中文吗?韩晗说,看不懂,他提交的是英文版。这让我们心中泛起嘀咕:为了让斯特凡教授看懂这本书,莫非韩老师还专门做了一个英文版?

没想到的是,华科出版社的同事向我们透露了一个独家消息:为了让《中国方案》更好地走向世界,英文版A Hundred Stories: Industrial Heritage Changes China已经译出,将由英国著名人文社科出版公司帕尔格雷夫·麦克米伦(Palgrave Macmillan)出版,目前已在亚马逊国际书店网站上预售。据了解,这应是我国第一本以中英文形式同步出版的工业遗产案例研究专著

我们也问过韩晗,为什么要出版英文版?韩晗说,中国工业遗产保护更新那么精彩,为什么不让全世界的人都来看一看?也许某些外国朋友看到中国的工业遗产再利用项目之后,会立刻改变目前对中国的一些偏见。毕竟连“锈带”都能改造成“秀带”,已经充分展现出了中国人民对于美好生活的向往。

再仔细一看,英文版的书名果然霸气侧漏:工业遗产改变中国

《中国方案:工业遗产保护更新的100个故事》

2022年北京冬奥会上,首钢旧址被改造为滑雪场馆令世人惊艳。工业遗产作为特殊的文化遗产具有重要的历史、文化、社会、经济价值,更事关实现“两碳”目标这一可持续发展大局。

经过十余年的努力我国工业遗产保护更新水平已经位居世界前列,业已积累了具有中国特色、中国风格与中国气派并具有新时代文化精神的工业遗产保护更新实践。

本书遴选了100个我国工业遗产保护更新的代表性案例进行了详细介绍,讲述中国工业遗产保护更新的成就和经验,并归纳出我国工业遗产保护更新的四种方案——社区参与、城市更新、场景再造与文化创新。

本书讲述了我国工业遗产保护更新的中国故事,并认为这是贡献给人类命运共同体的中国方案。

她是 民 国 四大美女之一,是“人间最美四月天”,她用一生诠释了“爱情最美的样子”

伊 丽莎白二世:“铁打的女王,流水的首相”,见证英国兴衰的史上最长待机女王!

“上海最后一位名媛”严幼韵:从豪门千金到乡间农妇,112岁仍穿旗袍踩高跟鞋

华中科技大学出版社

考研华科(考研华科分数线)

赞 (0)